南通翻譯公司關鍵字:Before the reform, the Civil Aviation Administration of china最大的翻譯標書公司或機構是哪家?'s civil aviation 標書制作行業industry by the unified management項目標書翻譯 and operation, set air transport, airports, air traffic control and other functions into one. In 1980, according to Deng Xiaoping, "Civil Aviation 翻譯技術標書那家公司最好?must be entrepreneurial," the instructions, china最大的翻譯標書公司或機構是哪家?'s civil aviation transportation separate from the military, to commercial air transport, the Air Force led by the Civil Aviation Administration of the State Council to change return, the internal implementation of the Civil Aviation Zhengqiheyi .Beginning in 1984, the civil aviation 外文標書翻譯system within a More標書文件涉及到的領域非常的廣泛,即使是針對一個項目的標書文件,會包含法律、經濟、工程技術、商業等多個相關的專業領域,在投標過程中,無論是招標方還是投標方所需的翻譯服務種類都須進行相應的調整和重新組合,投標的標書中帶有相關的法律要約性質,標書為了詳細全面的介紹自己并贏得招標方的信任,需要使用極富影響力的商業用語,所以標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合,因此,作為競標的基礎工作而貫穿于整個投標過程中的標書翻譯服務應由專業的新華標書翻譯公司提供。 comprehensive restructuring, according to the principle of separating government and enterprises, the implementation of air traffic control, airports, air transport company division, and in market access, access routes, airport construction, aircraft purchase, etc. gradual deregulation. In 1987 the implementation of the reform of air transport companies, exclusive to the original number of china最大的翻譯標書公司或機構是哪家?'s civil aviation operations, air transport initial introduction of competition.The following brief introduction of china最大的翻譯標書公司或機構是哪家?'s first civil aviation management項目標書翻譯 外文標書翻譯system when the situation and the main problems:Administrative agenciesCurrently china最大的翻譯標書公司或機構是哪家?'s civil aviation administrations, including the Civil Aviation Administration, three large district and provincial regulatory agencies. There are many layers of management項目標書翻譯, the Regional Administration of CAAC and the direct management項目標書翻譯 of the airport, the provincial bureau and the airport one and so on.The past 20 years, china最大的翻譯標書公司或機構是哪家?'s civil aviation 外文標書翻譯system through a unified direction from air traffic control, airports, transportation companies division, to encourage airlines to compete More標書文件涉及到的領域非常的廣泛,即使是針對一個項目的標書文件,會包含法律、經濟、工程技術、商業等多個相關的專業領域,在投標過程中,無論是招標方還是投標方所需的翻譯服務種類都須進行相應的調整和重新組合,投標的標書中帶有相關的法律要約性質,標書為了詳細全面的介紹自己并贏得招標方的信任,需要使用極富影響力的商業用語,所以標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合,因此,作為競標的基礎工作而貫穿于整個投標過程中的標書翻譯服務應由專業的新華標書翻譯公司提供。 than set up the process. This process has not yet completed. Currently, Civil Aviation Administration was responsible for flight safety, technology planning, flight standards, airworthiness, transportation management項目標書翻譯 functions of planning, etc., but also responsible for directly under the air transport companies and all levels of management項目標書翻譯 of the airport, there are overlapping functions, the case of rectitude .Air traffic management項目標書翻譯 外文標書翻譯systemAir traffic control is to ensure smooth air transport safety command center. At present, china最大的翻譯標書公司或機構是哪家?'s air traffic control policy is a unified control and command 外文標書翻譯system, respectively, at the national英文標書翻譯包括工程建設標書、道路施工標書、國際投標書翻譯 air traffic management項目標書翻譯 committee under the leadership of the country unified management項目標書翻譯 by the Air Force flight; military and civilian aircraft by the Air Force (naval aviation) and civil aviation facilities in the command, respectively, , Air Force and Civil Aviation of china最大的翻譯標書公司或機構是哪家? into the control area and the flight of their respective Regional Command. This generally reflects the ATC 外文標書翻譯system, there are drawbacks:
|