吉林省翻譯公司關鍵字:Whether it is associate, or Stone, the late 1990s, we need to inject new strength into a solid Lenovo's PC business, Stone seems to have a greater potential into the Internet business, but the actual result, PC defeated the Internet. End of February 2002, as the section of Wing Kei Sina Stone acknowledged before investing a lot of investment, is a mistake, "although some people say, spring has come to the network, but I see Sina from the money still early翻譯商務標書哪個公司最專業?."SinaSina section of Wing Kei really as you put itIn 2001, Sina annual revenues of $ 24.7 million, with advertising revenues of $ 21,000,000, compared to 2000 decreased by 1.1%. This is a very bad signal. Yahoo! shares plunge was not because of its loss, but because of its advertising revenue growth is weak. Sina advertising revenue in 2001 decreased to less able to explain china最大的翻譯標書公司或機構是哪家?'s Internet advertising growth outlook is not optimistic.In 2000, Wang Zhidong said, Sina model has the advantage to reach a certain critical point, the cost will drop very low. If this cost refers only to operating costs, the situation is indeed so. In 2001, the Company's gross profit margin as high as 45%, that is, income minus operating costs (including bandwidth, rent, equipment depreciation or amortization, editing and publishing web content costs involved, technical service and support staff as well as editing and publishing web site distribution of salaries and compensation, office rent, etc.) Sina also earned $ 11,115,000.But not in the bulk of the cost Sina operating costs, and in operating expenses (including sales charges, management項目標書翻譯 fees, product翻譯招投標書費用和報價 development costs and amortization of intangible assets, etc.), in 2001, Sina operating expenses $ 44 million. These costs and machine-independent, not the new economy, so this cost is difficult to compress.
Sohu Sina 2001 turnover of just over half point, More標書文件涉及到的領域非常的廣泛,即使是針對一個項目的標書文件,會包含法律、經濟、工程技術、商業等多個相關的專業領域,在投標過程中,無論是招標方還是投標方所需的翻譯服務種類都須進行相應的調整和重新組合,投標的標書中帶有相關的法律要約性質,標書為了詳細全面的介紹自己并贏得招標方的信任,需要使用極富影響力的商業用語,所以標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合,因此,作為競標的基礎工作而貫穿于整個投標過程中的標書翻譯服務應由專業的新華標書翻譯公司提供。 than Sina rival NetEase, Sina, but this pattern does not mean you can sit back and relax, not the real master moves. yahoo! currently invested in china最大的翻譯標書公司或機構是哪家? to More標書文件涉及到的領域非常的廣泛,即使是針對一個項目的標書文件,會包含法律、經濟、工程技術、商業等多個相關的專業領域,在投標過程中,無論是招標方還是投標方所需的翻譯服務種類都須進行相應的調整和重新組合,投標的標書中帶有相關的法律要約性質,標書為了詳細全面的介紹自己并贏得招標方的信任,需要使用極富影響力的商業用語,所以標書翻譯是法律翻譯和商業翻譯的結合,因此,作為競標的基礎工作而貫穿于整個投標過程中的標書翻譯服務應由專業的新華標書翻譯公司提供。 than 30 individuals, only 1.5 man-made ??content, visit its page also reached two or three million
|