客服(fu)部(bu)(bu)接洽〉〉〉財務部(bu)(bu)收款〉〉〉項目部(bu)(bu)安(an)排〉〉〉品管部(bu)(bu)預先處理〉〉〉
翻(fan)譯(yi)部翻(fan)譯(yi)〉〉〉校對部校對〉〉〉審核部審閱(yue)〉〉〉技(ji)術部后期處理〉〉〉
品(pin)管(guan)部(bu)復(fu)檢〉〉〉財(cai)務部(bu)通知〉〉〉客服部(bu)交稿〉〉〉市場(chang)部(bu)回(hui)訪(fang)匯總!!!
新華翻(fan)譯社的業務由(you)客服部(bu)(bu)統(tong)一接洽,項目部(bu)(bu)統(tong)籌(chou)安排(pai),翻(fan)譯部(bu)(bu)各個項目組和(he)輔佐(zuo)部(bu)(bu)門(men)具體作業。
1.洽談 : 委(wei)(wei)托(tuo)(tuo)口譯時,客戶應告(gao)知所需的(de)語種、人數、性別(bie)、期(qi)限(xian)、內容等(deng)(deng)要求以(yi)及(ji)食宿、交(jiao)通(tong)等(deng)(deng)情況,雙方(fang)確定(ding)人員、價格、會面等(deng)(deng)事(shi)項(xiang);委(wei)(wei)托(tuo)(tuo)筆譯時,客戶應告(gao)知語種、數量、內容、期(qi)限(xian)、用途、質量等(deng)(deng)要求,如果不能面談時,應傳(chuan)真或電郵原稿以(yi)便判斷其(qi)難(nan)易程度,雙方(fang)確定(ding)價格、期(qi)限(xian)等(deng)(deng)事(shi)宜。
2.簽約 : 雙方(fang)達成合(he)作(zuo)意(yi)向后,除非短時間的(de)(de)口譯業務(wu)或小件筆(bi)譯業務(wu),雙方(fang)應簽(qian)定書面翻譯委托合(he)同,明(ming)確各自的(de)(de)權利和義務(wu)。需要特別(bie)保密(mi)的(de)(de)還須簽(qian)定保密(mi)協議。
3.定金 : 客戶與本(ben)翻(fan)譯社談妥或簽約(yue)后,即(ji)須支付(fu)30~60%的翻(fan)譯定(ding)金(jin)(即(ji)履約(yue)保證金(jin)。如果是千元以下(xia)的小業務(wu),一般須一次性預付(fu)全款)。原則上、本(ben)翻(fan)譯社收到(dao)翻(fan)譯定(ding)金(jin)后方才開始正式翻(fan)譯或安排翻(fan)譯人員,本(ben)翻(fan)譯社不承擔因客戶延(yan)遲支付(fu)翻(fan)譯定(ding)金(jin)而造成的延(yan)誤翻(fan)譯和交稿超時(shi)責任(ren)。
4.翻譯 : 口譯(yi)時(shi),翻(fan)(fan)譯(yi)人員會按時(shi)到達會面地(di)點,然后根據業務(wu)需(xu)要開始翻(fan)(fan)譯(yi)工作;筆譯(yi)時(shi),根據業務(wu)內容和(he)數量多少確(que)定翻(fan)(fan)譯(yi)人員或組成翻(fan)(fan)譯(yi)項目(mu)組進行翻(fan)(fan)譯(yi),翻(fan)(fan)譯(yi)過程中(zhong)(zhong),雙(shuang)方應多作交流,及(ji)時(shi)地(di)增(zeng)刪(shan)修改或解(jie)決翻(fan)(fan)譯(yi)中(zhong)(zhong)的不明(ming)點和(he)難點,甚(shen)至及(ji)時(shi)調(diao)整翻(fan)(fan)譯(yi)進度。除小件外,一般(ban)較大(da)項目(mu)由總公司直接管理。
5.結帳 : 領取翻(fan)譯(yi)件或口(kou)譯(yi)任務結(jie)束前(qian)(qian),客(ke)(ke)戶應(ying)付清(qing)全部翻(fan)譯(yi)費。分期分批翻(fan)譯(yi)的,則付多少(shao)(shao)款項交多少(shao)(shao)譯(yi)稿。財務審批手續(xu)盡可能提前(qian)(qian)辦理,必要時本翻(fan)譯(yi)社可提前(qian)(qian)出具發票(piao)。客(ke)(ke)戶可以選(xuan)擇(ze)交付現金、電子匯兌(dui)或銀行卡轉(zhuan)帳。
6.發票 : 作(zuo)為正規翻譯公司,我們收取翻譯費用(yong)提(ti)供正式稅務發票。外地通過電匯或銀行卡支付的,發票可快遞郵(you)寄(ji),客戶(hu)告知發票的抬頭名稱以及(ji)郵(you)寄(ji)地址即可。
■ 付款(kuan)交稿后,本翻(fan)譯(yi)社(she)繼續承(cheng)擔應客戶要求而(er)修(xiu)改、增刪譯(yi)文和校對排版正誤的(de)義(yi)務(wu)。我們有完善的(de)譯(yi)后服務(wu)體制。