欧美一区二区三区放荡人妇_亚洲AV永久无码精品天堂久久_久久久无码精品亚洲日韩精东传媒_亚洲中文字幕无码爆乳APP

當前日期:2013-12-16  星期一(yi)

公路建設工程翻譯

公(gong)路工(gong)(gong)程(highway engineering),指公(gong)路構造物的勘察、測量、設計(ji)、施(shi)(shi)工(gong)(gong)、養護(hu)、管(guan)理等工(gong)(gong)作。 公(gong)路構造物的勘察、測量、設計(ji)、施(shi)(shi)工(gong)(gong)、養護(hu)、管(guan)理等工(gong)(gong)作。公(gong)路工(gong)(gong)程構造物包括:路基、路面(mian)、橋梁(liang)、涵洞、隧道、排水系(xi)統、安全防護(hu)設施(shi)(shi)、綠化和(he)(he)交通監控設施(shi)(shi),以及施(shi)(shi)工(gong)(gong)、養護(hu)和(he)(he)監控使用的房屋、車間和(he)(he)其他服務性設施(shi)(shi)。

公(gong)(gong)(gong)(gong)路(lu)(lu)的(de)新建或改建任務是根據公(gong)(gong)(gong)(gong)路(lu)(lu)網規劃(hua)確定的(de)。一個(ge)國(guo)家的(de)公(gong)(gong)(gong)(gong)路(lu)(lu)建設(she),應該結合鐵(tie)路(lu)(lu)、水路(lu)(lu)、航空等運(yun)輸綜合考慮它在聯運(yun)中的(de)作用和地位,按(an)其(qi)政治(zhi)、軍事、經濟、人民生活等需要,結合地理環境(jing)條件,制定全國(guo)按(an)等級劃(hua)分(fen)的(de)公(gong)(gong)(gong)(gong)路(lu)(lu)網規劃(hua)。從行政方(fang)面劃(hua)分(fen),一般分(fen)為(wei)國(guo)道(dao)、省道(dao)、縣道(dao)、鄉道(dao)等四個(ge)等級。此外,重大廠礦企業和林(lin)業部(bu)門(men)內部(bu),必要時也(ye)有各自的(de)道(dao)路(lu)(lu)規劃(hua)。每個(ge)國(guo)家公(gong)(gong)(gong)(gong)路(lu)(lu)等級的(de)劃(hua)分(fen)界限和方(fang)法(fa)及其(qi)相(xiang)應標(biao)準,不盡相(xiang)同中國(guo)的(de)國(guo)道(dao)規劃(hua)由國(guo)家掌(zhang)(zhang)握(wo),省以下的(de)公(gong)(gong)(gong)(gong)路(lu)(lu)規劃(hua)由各級地方(fang)政府(fu)掌(zhang)(zhang)握(wo)。

我(wo)們的(de)(de)(de)公(gong)(gong)路(lu)建(jian)(jian)設(she)(she)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)譯(yi)員(yuan)(yuan)多畢業于(yu)國內外著(zhu)名高校(xiao),并在各(ge)自的(de)(de)(de)公(gong)(gong)路(lu)建(jian)(jian)設(she)(she)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)領域有(you)過一(yi)定(ding)翻(fan)譯(yi)經驗(yan)。 公(gong)(gong)司(si)公(gong)(gong)路(lu)建(jian)(jian)設(she)(she)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)人員(yuan)(yuan)都(dou)經過嚴(yan)格(ge)測(ce)試,大(da)多有(you)國外留學、工(gong)(gong)(gong)(gong)作(zuo)經歷。具有(you)良好的(de)(de)(de)公(gong)(gong)路(lu)建(jian)(jian)設(she)(she)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)能力)。新華工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)網公(gong)(gong)路(lu)建(jian)(jian)設(she)(she)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)項目組成員(yuan)(yuan)對公(gong)(gong)路(lu)建(jian)(jian)設(she)(she)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)的(de)(de)(de)文化背景(jing)、語言(yan)習慣、專業術語等(deng)有(you)深入(ru)的(de)(de)(de)把握。我(wo)司(si)鼎力提(ti)供每位公(gong)(gong)路(lu)建(jian)(jian)設(she)(she)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)客(ke)戶質量最(zui)高、速(su)度(du)最(zui)快(kuai)的(de)(de)(de)公(gong)(gong)路(lu)建(jian)(jian)設(she)(she)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)及(ji)本地(di)化服務(wu)。 我(wo)公(gong)(gong)司(si)憑借(jie)嚴(yan)格(ge)的(de)(de)(de)質量控制(zhi)體系(xi)、規(gui)范化的(de)(de)(de)運作(zuo)流(liu)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)和獨特的(de)(de)(de)審核標(biao)準(zhun)(zhun)已為各(ge)組織(zhi)機構及(ji)來(lai)自全球的(de)(de)(de)公(gong)(gong)司(si)提(ti)供了高水準(zhun)(zhun)的(de)(de)(de)公(gong)(gong)路(lu)建(jian)(jian)設(she)(she)工(gong)(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi),較多的(de)(de)(de)公(gong)(gong)司(si)還簽定(ding)了長期合作(zuo)協議。

公路建設(she)工(gong)程翻(fan)譯(yi)的質(zhi)量和速度

質量是企業(ye)生存和發展的根本(ben),為確保(bao)公(gong)路建設工程翻譯的準(zhun)確性,項目的全過(guo)程如(ru)下:

一(yi)、龐大公(gong)路(lu)建設工程翻(fan)譯團隊保證各(ge)類公(gong)路(lu)建設工程翻(fan)譯稿件均由專(zhuan)業人士擔任(ren)。

二、規范化的(de)(de)公路(lu)建設(she)工程翻譯流程 。從(cong)獲得(de)資料(liao)的(de)(de)開始到交稿全(quan)過程進行質(zhi)量(liang)的(de)(de)全(quan)面(mian)控(kong)制,并同時做到高效率,快(kuai)速度的(de)(de)原則(ze)。

三、及時組建若干翻譯小組,分析各項要(yao)求,統一專(zhuan)業詞匯,確定(ding)語言風格,譯文格式(shi)要(yao)求。

四、公(gong)路建設工程(cheng)翻譯(yi)均有嚴格的(de)語言和專(zhuan)業技術雙重校對(dui)。從(cong)初稿的(de)完成到統稿,從(cong)校對(dui)到最終審核定稿,甚至詞匯間的(de)細微(wei)差別也力求精確。

五、不(bu)(bu)間斷(duan)的(de)進行(xing)招聘(pin),充足(zu)的(de)人(ren)力資源(yuan)不(bu)(bu)斷(duan)匯(hui)集(ji)公路建設(she)工程(cheng)翻譯界的(de)精英和(he)高手。不(bu)(bu)斷(duan)對內部及(ji)外聘(pin)公路建設(she)工程(cheng)翻譯人(ren)員進行(xing)系統的(de)再培訓工程(cheng)。

六、曾(ceng) 6 小時翻譯 4.5 萬(wan)字的(de)速度客戶所需。

七、有效溝通。

公路建(jian)設工程翻譯大項目組協(xie)調各方面工作:

高級項目經理

項目經理(li)(Project Manager)

翻譯(Translation)

編(bian)輯 (Editing)

校(xiao)對(Profreading)

質量控(kong)制(Quality Assurance)

測試工程師(Test Engineering)

DTP & QC

公路(lu)建設工(gong)程翻譯技(ji)術(shu)配備(bei)

一、制(zhi)作部配備有先進的計算機處理設備,多臺掃描(miao)儀、打印機、光盤刻錄(lu)機、寬(kuan)帶網絡接(jie)入、公司擁(yong)有獨立的服務器,各項領先技術確保所有文件系統化(hua)處理和(he)全球同步傳輸。

二、全球多語系統保證提(ti)供公路建(jian)設工程電子文(wen)檔翻譯件。Windows 系列各種操作平臺,Office 系列軟(ruan)件的熟練運用(yong)。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、

CorelDarw 等(deng)軟件制圖排(pai)版及設(she)計(ji),充分(fen)滿(man)足客戶對稿件各種(zhong)格式(shi)的要求(qiu)。

三、不斷(duan)探索最(zui)新的(de)技術成果(guo)并運用(yong)到(dao)公(gong)路建(jian)設(she)工(gong)程(cheng)翻譯(yi)中,從而提高(gao)公(gong)路建(jian)設(she)工(gong)程(cheng)翻譯(yi)質量和(he)效(xiao)率(lv)。

四、翻(fan)譯軟件 TRADOS(Team Version)充(chong)分發(fa)揮(hui)公路建設工程翻(fan)譯項目的管(guan)理和(he)分析能力。

新華工程(cheng)翻譯(yi)網專業公路建設工程(cheng)翻譯(yi)組:

隨著中(zhong)國加(jia)入(ru)世貿,中(zhong)外(wai)(wai)(wai)(wai)經濟文化交(jiao)流的越來越多(duo),尤其(qi)是(shi)中(zhong)外(wai)(wai)(wai)(wai)的公路(lu)(lu)建(jian)設(she)(she)工(gong)程合作(zuo)不(bu)斷加(jia)強,在(zai)中(zhong)外(wai)(wai)(wai)(wai)互(hu)譯(yi)工(gong)作(zuo)中(zhong),中(zhong)外(wai)(wai)(wai)(wai)公路(lu)(lu)建(jian)設(she)(she)工(gong)程方面的翻(fan)譯(yi)也不(bu)斷增多(duo),這就要求 翻(fan)譯(yi)人員不(bu)僅(jin)對外(wai)(wai)(wai)(wai)語要相當的精通,而(er)且要對相關(guan)公路(lu)(lu)建(jian)設(she)(she)工(gong)程領域要有一(yi)定的了解。新(xin)華工(gong)程翻(fan)譯(yi)網擁(yong)有大量的翻(fan)譯(yi)人才資(zi)源,已(yi)經為國內很(hen)多(duo)家(jia)企業(ye)完成了相關(guan)專業(ye)的翻(fan)譯(yi)。電(dian)力(li)翻(fan)譯(yi) 財經翻(fan)譯(yi) 中(zhong)譯(yi)英 英譯(yi)中(zhong) 日本語翻(fan)譯(yi) 本地(di)化 軟件(jian)本地(di)化等。

公路建設工(gong)程(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)(yi)組在中外(wai)兩地挑選最好的(de)公路建設工(gong)程(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)(yi)員(yuan)工(gong),專(zhuan)(zhuan)注于中外(wai)文學作品(pin)和商業技術資料(liao)的(de)翻(fan)譯(yi)(yi)工(gong)作,公路建設工(gong)程(cheng)(cheng)翻(fan)譯(yi)(yi)組的(de)成(cheng)員(yuan)包括(kuo)中外(wai)各國(guo)(guo)語言(yan)專(zhuan)(zhuan)家(jia),IT、醫(yi)藥、食品(pin)、機械、石化、通訊等行業專(zhuan)(zhuan)家(jia),高(gao)級譯(yi)(yi)審,一般(ban)譯(yi)(yi)員(yuan)等。即使是國(guo)(guo)內的(de)一般(ban)譯(yi)(yi)員(yuan)也要(yao)求(qiu)擁(yong)有語言(yan)或專(zhuan)(zhuan)業方面的(de)學位,并在國(guo)(guo)家(jia)生(sheng)活(huo)工(gong)作兩年以(yi)上。

由于公路(lu)建設工程翻譯(yi)(yi)組(zu)有更多的(de)(de)(de)機會(hui)從事中外兩國文(wen)學(xue)著作(zuo)的(de)(de)(de)互譯(yi)(yi),所以在筆譯(yi)(yi)方面有更完善的(de)(de)(de)質量保障措施,以確保翻譯(yi)(yi)結果(guo)達到出版(ban)標準。

新華工(gong)(gong)程翻譯(yi)網專(zhuan)業公路建設工(gong)(gong)程翻譯(yi)組竭誠為您提供(gong)及時、準(zhun)確、規(gui)范的(de)服務,讓溝通更(geng)順暢!

?

友情(qing)鏈接(jie):


CopyRight gdwxz.cn All Rights Reserved

©新華工程技術翻譯網版權所有