消防翻譯
我們的(de)消(xiao)防(fang)(fang)翻(fan)(fan)譯(yi)譯(yi)員多畢業(ye)于國(guo)內外(wai)著名高校,并在各自的(de)消(xiao)防(fang)(fang)翻(fan)(fan)譯(yi)領域有(you)過(guo)一定(ding)翻(fan)(fan)譯(yi)經(jing)(jing)驗。 公(gong)司消(xiao)防(fang)(fang)翻(fan)(fan)譯(yi)人員都經(jing)(jing)過(guo)嚴格(ge)測試,大多有(you)國(guo)外(wai)留(liu)學、工作(zuo)經(jing)(jing)歷。具(ju)有(you)良(liang)好(hao)的(de)消(xiao)防(fang)(fang)翻(fan)(fan)譯(yi)能力)。新華工程(cheng)翻(fan)(fan)譯(yi)網消(xiao)防(fang)(fang)翻(fan)(fan)譯(yi)項(xiang)目組成員對消(xiao)防(fang)(fang)翻(fan)(fan)譯(yi)的(de)文(wen)化(hua)背(bei)景、語(yu)言(yan)習慣、專業(ye)術語(yu)等有(you)深入的(de)把握。我司鼎力提(ti)供(gong)每位消(xiao)防(fang)(fang)翻(fan)(fan)譯(yi)客戶質(zhi)量(liang)最高、速度最快的(de)消(xiao)防(fang)(fang)翻(fan)(fan)譯(yi)及本地(di)化(hua)服務(wu)。 我公(gong)司憑借嚴格(ge)的(de)質(zhi)量(liang)控制體系、規(gui)范化(hua)的(de)運作(zuo)流程(cheng)和(he)獨特(te)的(de)審核標(biao)準已為各組織機構(gou)及來自全球(qiu)的(de)公(gong)司提(ti)供(gong)了高水準的(de)消(xiao)防(fang)(fang)翻(fan)(fan)譯(yi),較多的(de)公(gong)司還簽定(ding)了長期(qi)合(he)作(zuo)協議(yi)。
消防(fang)翻譯的質(zhi)量和速度
質量是企業生存和發(fa)展的(de)根本,為確保消防翻(fan)譯的(de)準確性,項目(mu)的(de)全過(guo)程如下:
一、龐(pang)大消(xiao)防翻譯(yi)團隊保證(zheng)各類(lei)消(xiao)防翻譯(yi)稿件均由專業人士擔(dan)任。
二、規范(fan)化的(de)(de)消防(fang)翻譯流程 。從獲得資料的(de)(de)開始到交稿(gao)全過程進(jin)行質量的(de)(de)全面控制,并同時做(zuo)到高效率,快速度的(de)(de)原則。
三、及時組建(jian)若干翻譯小組,分(fen)析各項要求(qiu),統一專業詞匯,確定(ding)語言風格,譯文格式要求(qiu)。
四、消(xiao)防翻譯均有(you)嚴格(ge)的語言和專(zhuan)業(ye)技術(shu)雙重校(xiao)對。從初稿(gao)的完(wan)成到統稿(gao),從校(xiao)對到最終審核定稿(gao),甚至詞匯間的細微(wei)差別也力求精確。
五、不間(jian)斷的進行(xing)招聘,充足的人(ren)力資源不斷匯集消防翻譯(yi)界的精英和高手(shou)。不斷對(dui)內部(bu)及(ji)外(wai)聘消防翻譯(yi)人(ren)員(yuan)進行(xing)系(xi)統的再培訓工程。
六、曾 6 小時翻譯 4.5 萬字的(de)速度(du)客戶(hu)所需(xu)。
七、有效溝通。
消防翻譯(yi)大項目(mu)組協調各方面(mian)工作:
高級項目經理
項目經理(Project Manager)
翻譯(Translation)
編輯 (Editing)
校對(Profreading)
質量控制(zhi)(Quality Assurance)
測試工(gong)程師(Test Engineering)
DTP & QC
消防翻譯技術配備
一(yi)、制作部配備(bei)有(you)先進(jin)的(de)計算機處理設備(bei),多臺掃描(miao)儀(yi)、打(da)印機、光盤刻(ke)錄機、寬帶網絡接入、公司擁有(you)獨立的(de)服(fu)務器(qi),各項領先技術(shu)確保(bao)所有(you)文件系統化(hua)處理和全球同(tong)步傳輸。
二、全球多語系統保證提供消防電子文檔(dang)翻(fan)譯件(jian)。Windows 系列各種(zhong)操作平臺,Office 系列軟件(jian)的熟練運用。Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、
CorelDarw 等軟件制圖排版及(ji)設(she)計,充(chong)分滿足客戶對稿件各(ge)種格式(shi)的要求。
三、不斷探(tan)索最新的技(ji)術(shu)成果并運(yun)用到消(xiao)防翻譯(yi)中,從(cong)而提高消(xiao)防翻譯(yi)質量和(he)效率。
四、翻譯(yi)軟件 TRADOS(Team Version)充分(fen)發(fa)揮消防翻譯(yi)項目的管理和分(fen)析能(neng)力(li)。
新華工程翻(fan)譯網專業消防翻(fan)譯組(zu):
隨著中(zhong)國(guo)加(jia)入世貿,中(zhong)外(wai)經濟文(wen)化交(jiao)流的(de)(de)越(yue)來越(yue)多,尤其是中(zhong)外(wai)的(de)(de)消(xiao)防(fang)合(he)作不(bu)斷加(jia)強,在中(zhong)外(wai)互譯(yi)工作中(zhong),中(zhong)外(wai)消(xiao)防(fang)方面的(de)(de)翻譯(yi)也不(bu)斷增多,這就要求 翻譯(yi)人(ren)員不(bu)僅對外(wai)語要相當的(de)(de)精通,而(er)且要對相關消(xiao)防(fang)領(ling)域要有一定的(de)(de)了解(jie)。新(xin)華工程翻譯(yi)網(wang)擁有大(da)量的(de)(de)翻譯(yi)人(ren)才(cai)資源,已經為國(guo)內很多家企業完成了相關專業的(de)(de)翻譯(yi)。
消防翻譯(yi)(yi)組(zu)在(zai)中(zhong)(zhong)(zhong)外(wai)兩(liang)地(di)挑選最(zui)好的(de)消防翻譯(yi)(yi)員(yuan)工(gong),專(zhuan)(zhuan)注(zhu)于中(zhong)(zhong)(zhong)外(wai)文學作(zuo)品和商業技術資料(liao)的(de)翻譯(yi)(yi)工(gong)作(zuo),消防翻譯(yi)(yi)組(zu)的(de)成員(yuan)包括(kuo)中(zhong)(zhong)(zhong)外(wai)各國語(yu)(yu)言(yan)專(zhuan)(zhuan)家,IT、醫藥、食品、機(ji)械、石化、通訊等(deng)行(xing)業專(zhuan)(zhuan)家,高級(ji)譯(yi)(yi)審,一般譯(yi)(yi)員(yuan)等(deng)。即使是國內的(de)一般譯(yi)(yi)員(yuan)也(ye)要求擁有語(yu)(yu)言(yan)或專(zhuan)(zhuan)業方面的(de)學位,并在(zai)國家生(sheng)活(huo)工(gong)作(zuo)兩(liang)年(nian)以(yi)上。
由(you)于消(xiao)防翻譯組有更多的機會從事中外兩(liang)國文學著(zhu)作(zuo)的互譯,所(suo)以在筆譯方面有更完(wan)善的質量保障(zhang)措施,以確(que)保翻譯結果達到出版標準。
新華工(gong)程翻譯網(wang)專業消防翻譯組(zu)竭(jie)誠為您提供及時(shi)、準確、規范的(de)服(fu)務(wu),讓溝通更(geng)順(shun)暢(chang)!
